В странном киркволлском магазинчике стоит большой сундук, полный писем и открыток. При ближайшем рассмотрении все они оказываются приглашениями на всевозможные мероприятия: балы во дворцах Вал Руайо, свадьбу правящих короля и королевы Неварры, бесчисленные именины, церковные празднования солнцестояния за шесть лет подряд в Камберленде, пять вариантов приглашения на похороны сэра Роланда Феррара, датированные пятью разными годами.
Церемонии спуска кораблей на воду. Начерканные от руки записки с приглашением на деловые обеды (одна из них подписана кровью). Несколько вызовов на дуэли между одними и теми же двумя антиванскими семействами за сорок лет. Девятнадцать писем от членов гномьей Торговой гильдии, отправленных в Киркволл Варрику Тетрасу с просьбами явиться на очень важное собрание гильдии. Одна очень изящная пожелтевшая тисненая открытка из Великого Собора, приглашающая короля Антивы выпить чаю с Верховной жрицей Теодосией Второй.
Учитывая их текущее местонахождение, вряд ли на эти приглашения был дан ответ и вряд ли они вообще были получены адресатами. Неужели кто-то старательно их скупал? Не представляю, зачем кому-то это могло понадобиться.
– Из писем брата Фердинанда Дженитиви сестре Петрине, церковной ученой
Церемонии спуска кораблей на воду. Начерканные от руки записки с приглашением на деловые обеды (одна из них подписана кровью). Несколько вызовов на дуэли между одними и теми же двумя антиванскими семействами за сорок лет. Девятнадцать писем от членов гномьей Торговой гильдии, отправленных в Киркволл Варрику Тетрасу с просьбами явиться на очень важное собрание гильдии. Одна очень изящная пожелтевшая тисненая открытка из Великого Собора, приглашающая короля Антивы выпить чаю с Верховной жрицей Теодосией Второй.
Учитывая их текущее местонахождение, вряд ли на эти приглашения был дан ответ и вряд ли они вообще были получены адресатами. Неужели кто-то старательно их скупал? Не представляю, зачем кому-то это могло понадобиться.
– Из писем брата Фердинанда Дженитиви сестре Петрине, церковной ученой